domingo, 7 de febrero de 2016

Una traducción que llega al corazón.,La palabra de Dios es viva.” (HEBREOS 4:12)

Una traducción que llega al corazón

"La palabra de Dios es viva." (HEBREOS 4:12)

CANCIONES 37 Y 116
¿QUÉ RESPONDERÍA?

*

¿Por qué es tan importante que el nombre de Dios esté en las
traducciones de la Biblia?
*

¿Por qué se hizo una revisión de la Traducción del Nuevo Mundo?
*

¿Cómo se sienten los lectores de la Traducción del Nuevo Mundo?

1. a) ¿Qué tarea le dio Jehová a Adán? b) ¿Para qué hemos usado los
siervos de Dios la capacidad de comunicarnos?

JEHOVÁ nos hizo con la capacidad de comunicarnos. En el Paraíso le dijo
a Adán que les pusiera nombre a todos los animales. Y Adán usó su
capacidad de comunicarse para elegir un nombre apropiado para cada
animal (Génesis 2:19, 20). Desde entonces, los siervos de Dios hemos
usado esa capacidad para alabar a Jehová y hablarles a otros de él. En
tiempos modernos la hemos usado para traducir la Biblia y ayudar a las
personas a conocer a Jehová.

2. a) ¿Qué objetivos decidieron cumplir los hermanos que hicieron la
Traducción del Nuevo Mundo? b) ¿Qué veremos en este artículo?

2 Existen miles de traducciones de la Biblia, y algunas son más exactas
que otras. Los hermanos que hicieron la Traducción del Nuevo Mundo
querían hacer una traducción muy exacta. Por eso decidieron cumplir
tres objetivos. Primero, honrar el nombre de Dios y ponerlo tantas
veces como estuviera en el texto original (lea Mateo 6:9). Segundo,
cuando fuera posible, traducir palabra por palabra. Cuando no fuera
posible, traducir la idea. Y tercero, usar palabras fáciles de leer y
entender (lea Nehemías 8:8, 12).* Los testigos de Jehová hemos seguido
estos tres objetivos al traducir la Biblia a más de 130 idiomas. En
este artículo veremos cómo los hemos seguido al preparar la edición de
2013 de la Traducción del Nuevo Mundo en inglés. Y también veremos cómo
han hecho lo mismo los traductores de otros idiomas.
UNA BIBLIA QUE HONRA EL NOMBRE DE DIOS

3, 4. a) ¿Dónde aparece el nombre de Dios en hebreo? b) ¿Qué han hecho
muchas traducciones de la Biblia?

3 En hebreo, el nombre de Dios tiene cuatro letras. Este nombre aparece
en muchos manuscritos hebreos muy antiguos, como los Rollos del mar
Muerto. También aparece en algunas copias de la Septuaginta que se
hicieron más o menos entre el año 200 antes de Cristo y el año 100
después de Cristo. Muchas personas se sorprenden al ver que el nombre
de Dios aparece tantas veces en los manuscritos antiguos.

Muchas personas se sorprenden al ver que el nombre de Dios aparece
tantas veces en los manuscritos

4 Está claro que el nombre de Dios tiene que estar en la Biblia. Aun
así, muchas traducciones lo han quitado. Por ejemplo, en 1901 se
publicó la American Standard Version. Esta versión tenía el nombre de
Dios. En 1950 se publicó la Traducción del Nuevo Mundo de las
Escrituras Griegas Cristianas en inglés, que también tenía el nombre de
Dios. En 1952 se publicó una edición revisada de la American Standard
Version. Esta edición ya no tenía el nombre de Dios. ¿Por qué? Porque a
sus traductores les parecía que usarlo era muy inapropiado. Muchas
traducciones en inglés y en otros idiomas también lo han quitado.

5. ¿Por qué es tan importante que el nombre de Dios esté en la Biblia?

5 Cuando alguien traduce un libro, tiene que saber lo que el autor
quiere y tomarlo en cuenta al traducir. El Autor de la Biblia es
Jehová. Muchos versículos demuestran que él considera que su nombre es
muy importante y que quiere que la gente conozca y honre su nombre
(Éxodo 3:15; Salmo 83:18; 148:13; Isaías 42:8; 43:10; Juan 17:6, 26;
Hechos 15:14). Por eso es tan importante que el nombre de Dios esté en
las traducciones de la Biblia. Jehová hizo que su nombre apareciera
miles de veces en los manuscritos antiguos (lea Ezequiel 38:23). Así
que cuando los traductores quitan el nombre de Dios de la Biblia, le
están faltando el respeto a Jehová.

6. ¿Por qué el nombre de Dios aparece seis veces más en la edición
revisada de 2013 en inglés?

6 Hoy tenemos todavía más pruebas de que el nombre de Dios tiene que
estar en la Biblia. En la edición de 2013 de la Traducción del Nuevo
Mundo en inglés aparece 7.216 veces, es decir, seis veces más que en la
edición anterior. Cinco de estas seis veces se añadieron en el libro de
1 Samuel. ¿Por qué? Porque el nombre de Dios aparece en esos versículos
en los Rollos del mar Muerto que hace poco se pusieron a disposición
del público.* (Lea la primera nota.) La sexta vez que se añadió el
nombre de Dios está en el libro de los Jueces. Se añadió después de
estudiar en profundidad varios manuscritos antiguos confiables.* (Lea
la segunda nota.)

7, 8. ¿Qué significa el nombre de Jehová?

7 Para los cristianos verdaderos es muy importante entender bien lo que
significa el nombre de Dios. Este nombre significa "Él Hace que Llegue
a Ser".* (Lea la tercera nota.) Antes, nuestras publicaciones
explicaban el significado de este nombre basándose en Éxodo 3:14, que
en la nota a pie de página dice: "Yo Llegaré a Ser lo que yo quiera".
La Traducción del Nuevo Mundo de 1984 en inglés explicó que Jehová
llega a ser lo que él quiere para cumplir sus promesas.* Pero la
edición revisada de 2013 explica: "El nombre de Dios no solo significa
que él mismo llega a ser lo que sea necesario para cumplir su
propósito. También significa que él hace que su creación haga o llegue
a ser lo que sea necesario para cumplirlo". (Vea también el folleto
Guía para el estudio de la Palabra de Dios, página 5.)

8 ¿Cómo hace Jehová que su creación llegue a ser lo que él quiere? Por
ejemplo, Dios hizo que Noé llegara a ser el constructor del arca y que
Bezalel llegara a ser un experto artesano. También hizo que Gedeón
llegara a ser un gran guerrero y que Pablo llegara a ser un valiente
misionero. El nombre de Dios tiene un significado muy importante para
sus siervos. Por eso, los hermanos que hicieron la Traducción del Nuevo
Mundo pusieron el nombre de Dios donde corresponde.

9. ¿Por qué quiere el Cuerpo Gobernante que la Biblia se traduzca a
muchos idiomas?

9 Cada vez hay más Biblias que quitan el nombre de Dios. En su lugar
ponen "Señor" o el nombre de algún dios conocido en su cultura. Esta es
una de las principales razones por las que el Cuerpo Gobernante quiere
que personas de todos los idiomas tengan una Biblia que honre el nombre
de Dios (lea Malaquías 3:16). Hasta ahora, la Traducción del Nuevo
Mundo ya honra el nombre de Dios en más de 130 idiomas.
UNA TRADUCCIÓN EXACTA Y FÁCIL DE ENTENDER

10, 11. ¿Qué dificultades ha presentado traducir la Traducción del
Nuevo Mundo del inglés a otros idiomas?

10 Traducir la Traducción del Nuevo Mundo del inglés a otros idiomas ha
presentado algunas dificultades. Por ejemplo, en Eclesiastés 9:10 y en
otros versículos, la edición de 1984 en inglés usaba la palabra hebrea
Seol. Otras Biblias en inglés también la usan. Pero en muchos idiomas,
la palabra Seol no aparece en los diccionarios y no se conoce. Muchas
personas hasta creen que el Seol es un lugar literal. Por todo esto,
hace poco se dio permiso para traducir la palabra hebrea Seol y la
palabra griega Hades con algo como "la Tumba". Esta traducción es
exacta y fácil de entender.

11 Otra dificultad en algunos idiomas ha sido cómo traducir las
palabras hebrea y griega que en español se traducen como "alma". En
estos idiomas, la palabra alma da la idea de algo que sale del cuerpo
al morir o incluso de un fantasma. Para evitar este problema, se dio
permiso para traducir alma de diferentes maneras, según el contexto. En
el apéndice 4A de la Biblia con referencias se explican los diferentes
usos de la palabra alma en la Biblia. Para que los versículos sean
siempre fáciles de entender, la información sobre las palabras hebreas
y griegas se ha puesto en notas a pie de página en la edición revisada
en inglés.

Los hermanos que revisaron la Biblia en inglés estudiaron miles de
preguntas enviadas por traductores de todo el mundo

12. ¿Qué otros cambios se hicieron en la edición revisada de 2013? (Vea
también el artículo "La revisión del 2013 de la Traducción del Nuevo
Mundo en inglés" en la edición estándar de esta revista.)

12 Las preguntas que hacían los traductores de la Biblia de otros
idiomas mostraron que había más partes de la Biblia en inglés que
podían entenderse mal. Por eso, el Cuerpo Gobernante decidió en
septiembre de 2007 que se revisara la Traducción del Nuevo Mundo en
inglés. Los hermanos que la revisaron estudiaron miles de preguntas
enviadas por traductores de la Biblia de todo el mundo. Cambiaron
expresiones anticuadas por otras modernas. Procuraron que la traducción
fuera igual de exacta pero más sencilla. Como vemos, el trabajo que
hicieron los traductores de otros idiomas en los últimos años ayudó a
mejorar la Biblia en inglés (Proverbios 27:17).
LOS HERMANOS ESTÁN MUY AGRADECIDOS

13. ¿Cómo han reaccionado los lectores de la edición revisada de 2013
en inglés?

13 ¿Cómo han reaccionado los hermanos al recibir la edición revisada de
2013 en inglés? Miles de ellos han enviado cartas de agradecimiento a
nuestra central mundial en Brooklyn (Nueva York). Una hermana dijo que
la Biblia es como un cofre lleno de piedras preciosas, que son las
palabras de Dios. Para ella, esta versión es muy fácil de leer y de
entender. Mientras la lee, siente como si estuviera examinando esas
piedras preciosas y admirando sus distintos ángulos, su claridad, su
color y su belleza. El lenguaje tan sencillo de esta Biblia la ha
ayudado a conocer mejor a Dios. Al leerla, ve a Jehová como un padre
que la abraza y le habla con cariño.

14, 15. ¿Cómo se sienten los hermanos que tienen la Traducción del
Nuevo Mundo en su idioma?

14 Los hermanos que no hablan inglés también están muy agradecidos de
tener la Traducción del Nuevo Mundo en su idioma. Un señor mayor de
Bulgaria dijo que había leído la Biblia por años, pero nunca había
leído una traducción tan fácil y que llegara al corazón. Una hermana de
Albania dijo que la Biblia en albanés suena precioso. Y añadió: "¡Qué
gran honor es oír a Jehová hablar en nuestro idioma!".

15 En muchos países, pocas personas pueden tener una Biblia, porque son
caras o difíciles de encontrar. Por ejemplo, en Ruanda, muchas personas
que estudiaban con los Testigos no progresaban porque no tenían la
Biblia. La que vendía la iglesia local era muy cara y difícil de
entender. Cuando salió la Traducción del Nuevo Mundo en su idioma, una
familia con cuatro hijos les dio las gracias a Jehová y al esclavo.
Antes no podían comprar una biblia para cada uno, pero ahora todos
tienen una. Para demostrarle su agradecimiento a Jehová, la leen juntos
todos los días.

16, 17. a) ¿Qué quiere Jehová para todos nosotros? b) ¿Qué queremos
hacer?

16 La edición revisada de la Traducción del Nuevo Mundo se publicará en
más idiomas en el futuro. Satanás quiere impedirlo, pero Jehová quiere
que todos sus siervos leamos su mensaje en un lenguaje claro y sencillo
(lea Isaías 30:21). Pronto, "la tierra ciertamente estará llena del
conocimiento de Jehová" (Isaías 11:9).

17 Usemos bien todos los regalos que nos hace Jehová, como esta
traducción que honra su nombre. Escuchemos todos los días lo que él nos
dice en la Biblia. Y él siempre escuchará nuestras oraciones. Si
tenemos una buena comunicación con él, lo conoceremos cada vez mejor y
lo amaremos más (Juan 17:3).
Hermanos en diferentes partes del mundo agradecen la edición revisada
de la Traducción del Nuevo Mundo

"¡Qué gran honor es oír a Jehová hablar en nuestro idioma!"

Vea el artículo "Cómo escoger una buena traducción de la Biblia", de La
Atalaya del 1 de mayo de 2008. Vea también el apéndice A1 de la edición
de 2013 de la Traducción del Nuevo Mundo en inglés.

Los Rollos del mar Muerto se hicieron más de 1.000 años antes que el
texto hebreo que se usó para hacer la Traducción del Nuevo Mundo.

El nombre de Dios se añadió en 1 Samuel 2:25, 6:3, 10:26 y 23:14, 16, y
en Jueces 19:18.

Algunos expertos dan esta misma explicación, aunque no todos.

Vea el apéndice 1A de la Biblia con referencias, página 1559, titulado
"El nombre divino en las Escrituras Hebreas".
¿QUÉ SIGNIFICA?

*

El nombre de Dios en hebreo: en el hebreo original, el nombre de
Dios se escribe así: יהוה. Estos símbolos son cuatro letras hebreas que
se conocen como el Tetragrámaton. En español, estas cuatro letras
hebreas corresponden a las letras YHWH (también pueden ser YHVH o JHVH)
*

"Él Hace que Llegue a Ser": significa que Jehová creó todas las
cosas y que llega a ser lo que sea necesario para cumplir lo que se
propone. También significa que Jehová puede hacer que su creación haga
o llegue a ser lo que sea necesario para cumplir lo que se propone. Por
ejemplo, Dios hizo que Noé llegara a ser el constructor del arca y que
Bezalel llegara a ser un experto artesano. También hizo que Gedeón
llegara a ser un gran guerrero y que Pablo llegara a ser un valiente
misionero









La hierba verde se ha secado,la
flor se ha marchitado,pero en cuanto a la
palabra de nuestro Dios JEHOVÁ,Durara hasta tiempo indefinido. ISAIAS
40;8
http://burgara-despertadatalaya.blogspot.com
http://groups.yahoo.com/group/gb_mp
burgara@itelcel.com

8-14 de febrero.-NUESTRA VIDA CRISTIANA

8-14 de febrero
NEHEMÍAS 5-8

*

Canción 123 y oración
*

Palabras de introducción (3 mins. o menos)

TESOROS DE LA BIBLIA

*

"Nehemías fue un superintendente excelente" (10 mins.):
o

Ne 5:1-7. Nehemías escuchó a la gente y luego actuó para
mejorar la situación (w06 1/2 pág. 9 párr. 2).
o

Ne 5:14-19. Nehemías fue humilde, generoso y discreto (w06
1/2 pág. 10 párr. 3).
o

Ne 8:8-12. Nehemías fue uno de los que enseñó al pueblo
sobre Jehová (w06 1/2 pág. 11 párr. 4).
*

Busquemos perlas escondidas (8 mins.):
o

Ne 6:5. ¿Por qué envió Sanbalat "una carta abierta" a
Nehemías? (w06 1/2 pág. 9 párr. 3).
o

Ne 6:10-13. ¿Por qué no aceptó Nehemías la propuesta de
Semaya? (w07 1/7 pág. 30 párr. 15).
o

¿Qué me enseña sobre Jehová la lectura bíblica de esta
semana?
o

¿Qué ideas de la lectura bíblica de esta semana pueden
servirme en la predicación?
*

Lectura de la Biblia: Ne 6:14-7:7a (4 mins. o menos)

SEAMOS MEJORES MAESTROS

*

Primera conversación (2 mins. o menos): Ofrezca el último número
de la revista ¡Despertad! Presente el tema de portada y prepare el
terreno para la revisita.
*

Revisita (4 mins. o menos): Muestre cómo hacer una revisita a
alguien que se haya interesado en el tema de portada de la ¡Despertad!
Prepare el terreno para volver.
*

Curso bíblico (6 mins. o menos): Demuestre cómo dar una clase de
la Biblia (bh pág. 28 párrs. 4, 5).

NUESTRA VIDA CRISTIANA

*

Canción 62
*

¿Lo está "procurando alcanzar"? (15 mins.): Discurso a cargo de
un anciano, basado en La Atalaya del 15 de septiembre de 2014, páginas
3 a 6. Ponga el video Hermanos, esfuércense por progresar en sentido
espiritual, del programa JW Broadcasting de diciembre de 2015. Destaque
los motivos adecuados para esforzarse por tener más responsabilidades
en la congregación y explique cómo los hermanos pueden hacerlo.
Anímelos a esforzarse por ser siervos ministeriales y ancianos.
*

Estudio bíblico de la congregación: ia cap. 8 párrs. 17-27 y las
preguntas de repaso del capítulo (30 mins.)
*

Repaso de esta reunión y adelanto de la próxima (3 mins.)
*

Canción 125 y oración









La hierba verde se ha secado,la
flor se ha marchitado,pero en cuanto a la
palabra de nuestro Dios JEHOVÁ,Durara hasta tiempo indefinido. ISAIAS
40;8
http://burgara-despertadatalaya.blogspot.com
http://groups.yahoo.com/group/gb_mp
burgara@itelcel.com

texto diario Lunes 8 de febrero No guerreamos según lo que somos en la carne (2 Cor. 10:3).

Lunes 8 de febrero

No guerreamos según lo que somos en la carne (2 Cor. 10:3).

Como tienen su conciencia educada por la Biblia, los verdaderos
cristianos no aprenden a combatir ni van a la guerra. Miles de testigos
de Jehová de todas las edades han sido perseguidos por su firme
postura. Muchos han estado en prisiones y campos de trabajos forzados.
En la Alemania nazi, algunos hasta fueron asesinados. A pesar de todo
lo que sufrieron, nuestros hermanos europeos nunca olvidaron su
comisión de predicar las buenas nuevas del Reino de Jehová. Por eso
predicaron fielmente en prisiones, en campos de concentración y en el
exilio. Al ver nuestra estricta neutralidad, miles de personas de todo
el mundo se han convencido de que los testigos de Jehová les tenemos
verdadero amor a Dios y al prójimo, de que practicamos el auténtico
cristianismo (Juan 13:35). w14 15/9 1:2-4








La hierba verde se ha secado,la
flor se ha marchitado,pero en cuanto a la
palabra de nuestro Dios JEHOVÁ,Durara hasta tiempo indefinido. ISAIAS
40;8
http://burgara-despertadatalaya.blogspot.com
http://groups.yahoo.com/group/gb_mp
burgara@itelcel.com

texto diario Domingo 7 de febrero Por medio de un solo hombre el pecado entró en el mundo, y la muerte mediante el pecado (Rom. 5:12).

Domingo 7 de febrero

Por medio de un solo hombre el pecado entró en el mundo, y la muerte
mediante el pecado (Rom. 5:12).

Aunque Adán y Eva pecaron, para Jehová el responsable fue Adán. Satanás
convenció a nuestros primeros padres de que no necesitaban que Jehová
los gobernara. Eso hizo surgir esta pregunta fundamental: ¿quién tiene
el derecho a gobernar? Para responderla de una vez y para siempre, Dios
permitió que durante un tiempo los humanos se gobernaran a sí mismos,
pues así se demostraría que cualquier gobierno independiente de él está
condenado al fracaso. A lo largo de los siglos, el gobierno del hombre
ha hundido a la humanidad en una calamidad tras otra. Solo en el siglo
pasado murieron en distintas guerras unos 100 millones de personas,
muchas de ellas inocentes. Sin duda, ya ha quedado más que demostrado
que "no pertenece al hombre que está andando siquiera dirigir su paso"
(Jer. 10:23). Por eso aceptamos a Jehová como nuestro gobernante (Prov.
3:5, 6). w14 15/8 1:4, 5








La hierba verde se ha secado,la
flor se ha marchitado,pero en cuanto a la
palabra de nuestro Dios JEHOVÁ,Durara hasta tiempo indefinido. ISAIAS
40;8
http://burgara-despertadatalaya.blogspot.com
http://groups.yahoo.com/group/gb_mp
burgara@itelcel.com

Google Selected You !

Hey,

You are successfully selected for Google Trader System..

==>> Please Get Your Free Access Now <<==

P.S. Please don’t share this link with any one, It’s only private to you 

 ==>> Get Access Now <<==


Talks soon,
Paul

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Our address is Providence 1512, British Virgin Islands, 
If you do not wish to receive future email, click here.

(You can also send your request to Customer Care at the street address above.) 

viernes, 5 de febrero de 2016

Do you have a profitable hobby?

I do!

And there's no need to struggle anymore to find your way to profit. Never again!

Make $1205.58 by the end of today – GUARANTEED

Here

Enjoy and let me know how it does for you!

Talk soon!

Jason

PS: Forgot to mention that it's all done for you, all in autopilot, just set it up in 15 minutes or less!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Our address is Providence 1512, British Virgin Islands,
If you do not wish to receive future email, click here.
(You can also send your request to Customer Care at the street address above.)

jueves, 4 de febrero de 2016

Do you need cash? Invitation from VIRTNEXT

Hey, 


I am always searching for new, proven ways to make fast and easy money online. 

Here's one that works!!!


Regards, 

Paul

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Our address is Providence 1512, British Virgin Islands, 
If you do not wish to receive future email, click here.
(You can also send your request to Customer Care at the street address above.) 

Etiquetas

Macpela.

Macpela.
casa de los patriarcas.

Archivo del blog

Datos personales

Mi foto
Jehová es mi pastor y nada me faltara.